英语:情态动词Can和may的区别

当我们询问对方会不会做某事或能不能做某事时,经常会用到can和may。但两者是否可以混用?比如下面的两个句子哪个看起来更正确呢?

  • Can I ask you a few questions?
  • May I ask you a few questions?

一般情况下,大多数人认为询问“可不可以做某事”以得到许可时,用can是错误的。can应该只用于询问是否具有某种能力的情况下,比如“你能说意大利语吗?”,比如:

  • Can she swim?
  • Can you speak Italian?

但是,实际上询问许可时用can从语法上讲是没有任何问题的。can和may仅有的区别只是may比can显得更客气、更委婉一些。在非正式情况下,用can更普遍,而在正式场合中,may要更合适一些。

原创文章,作者:闲趣,如若转载,请注明出处:https://xqrp.com/661162.html

上一篇 2013 年 10 月 14 日
下一篇 2013 年 10 月 17 日

相关推荐

  • 英语:中式英语

    在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到过一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这…

    2013 年 11 月 20 日
  • 英语:单词dedicated和devoted的区别

    英语单词dedicated和devoted都可以表示“专注的”、“献身的”、“忠诚的”。但在实际使用中两者是有区别的:1, Devoted—表示某人对某个特定行为或事物…

    2013 年 11 月 6 日

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注